通訳でした~

ろぜっと山口

2013年05月12日 18:51

今日はパソコンでの要約筆記通訳でした。

毎回、通訳にはトラブルがつきもの。

今日のトラブルは…前ロールが使えなくてオタオタしたことかな?

そんなこと、普通にあるし、都度、生入力に切り替えているんだけど、
今日の使えなさは…(笑)
笑いたくなるくらい。

そう、実は自分で作った前ロールなだけに
笑ってごまかそうとしてしまう自分

少し、反省します…(1,2、3秒I)
はい!
反省終了。

では、今後に向けて…どうしたら良いのか、検討しましょう。

案1 前ロールは作らない。

案2 訂正を入れやすいように作る。

案3 前ロールの形にしない(1・2と被るけど、ま、いいか)

当日、急に作ったものも、使い勝手は悪かったみたい。

棒読みするような挨拶なら、やはり事前に原稿をいただければ助かります。

なければ無くても良いのですが、
やはり、原稿を読まれるように、話をされると
(私たちのレベルの低さを暴露しているようですが)
「ちょっとまって~」になります

事前学習、もっと周辺情報を入れておかないと、いけませんね。

来賓のあいさつには、必ず、条例や制度や法律の名前が出るのですから。

主催団体の周辺情報も。

どういう関係団体があるのか、どんな組織が絡んでくるのか。

関係機関の情報なども入れておきたい情報ですね。

一人でも知っていれば、即対応できるのが、
パソコンの良い点かもしれません。

手書きでは…
引手に回っている時だったり、4番手で、休憩にいたりすれば…
手出しできないこともありますから。
「私、知っているのにぃ~~」と…(笑)

と、言うわけで…

今後の課題

 1つは、前ロールの作り方。

 2つは、事前情報は前ロールだけに非ず!ってことですね。

ふぁいと~~千曲ヨ組~~!

関連記事